-
1 notti bianche
сущ.общ. бессонные ночи, белые ночи (на Севере) -
2 bianco
1. agg.1) белыйbianco come la neve — белоснежный (agg.)
2) седойla morte del figlio le ha fatto venire i capelli bianchi — похоронив сына, она поседела
2. m.1) белый цвет; белизна (f.); белое (n.)quel giorno gli rimase impresso il bianco accecante della neve — ему запомнилась ослепительная белизна снега
2) (vernice) белая краска, белила (pl.)3) (di magro)4) (scacchi) белые (pl.)3.•◆
il bianco dell'occhio — белок глазаvoce bianca — дискант (m.)
durante le ultime elezioni ci sono state parecchie schede bianche — во время последних выборов многие избиратели опустили незаполненный бюллетень
voleva sposarsi in bianco — она хотела, чтобы подвенечное платье было непременно белое
firmare un assegno in bianco — подписать чек, не указав суммы
di punto in bianco — внезапно (вдруг, неожиданно, ни с того ни с сего)
vedove bianche — жёны эмигрантов, оставшиеся жить дома
Guardia bianca — (stor.) Белая гвардия
ufficiale della Guardia bianca — белый офицер ( sovietismo белогвардеец)
-
3 белый
прил.1) biancoбелый как снег — см. белоснежный2) полн. ф. (светлый, в противоположность чему-л. темному, черному)3) полн. ф. сущ.а) ( контрреволюционный в 1917 и гражданскую войну) di / delle guardie bianche; guardia biancaб) (со светлой кожей - признак расы) bianco4) ( седой) bianco, canuto5) шахм.а) мн. ж. il Biancoб) прил. del Bianco•••белый билет разг. — certificato di esenzione dalla leva -
4 notte
f.1.di notte — a) ночью (avv.); b) (ogni notte) по ночам (ночами avv.)
ieri notte — a) (questa notte, la notte scorsa) ночью; b) (l'altra notte) вчера ночью
2.•◆
buona notte! — спокойной ночиgiorno e notte — сутки (pl.)
la prima notte — (di nozze) первая ночь
se continui a seccarmi, me ne vado e buona notte al secchio! — если будешь приставать, я возьму и уйду (я уйду и привет!, я уйду и дело с концом!)
"Si assomigliano?" "Quanto il giorno e la notte!" — - Они похожи? - Нисколько!
notte di san Bartolomeo — (stor.) Варфоломеевская ночь
notte dei lunghi coltelli — (stor.) ночь длинных ножей
3.• -
5 notte
fsul calar / far della notte — с наступлением ночиcamicia / pigiama da notte — ночная рубашкаpassare una notte bianca / in bianco — провести бессонную ночьfare di notte giorno — превращать ночь в день, бодрствовать по ночамlavorare giorno e notte — работать днём и ночьюa notte fatta — после наступления темнотыpeggio che andar di notte разг. — хуже худшего, хуже не бываетdiritto di prima notte разг. — см. ius primae noctisla notte è fatta per dormire разг. — ночью все (люди обычно) спят, ночь для того и ночь, чтобы спатьSyn:Ant:••nella notte dei tempi — в глубине / во тьме веков, в глубокой древностиla notte porta consiglio / è madre dei consigli prov — утро вечера мудренее -
6 notte
nòtte f ночь notte fonda -- глубокая ночь notte fitta -- глухая ночь la notte di Natale -- Рождественская ночь di prima notte -- в начале ночи sul calare della notte -- с наступлением ночи camiciada notte -- ночная рубашка lumino da notte -- ночник notti bianche а) бессонные ночи б) белые ночи (на Оевере) passare una notte bianca -- провести бессонную ночь notte insonne -- бессонная ночь fare di notte giorno -- превращать ночь в день, бодрствовать по ночам far notte -- не спать всю ночь abbiamo fatto notte chiacchierando -- мы всю ночь напролет проболтали farsi notte -- темнеть lavorare giorno e notte -- работать днем и ночью sul far della notte -- с наступлением ночи col favore della notte -- под покровом ночи a notte avanzata -- поздно ночью, поздней ночью a notte fatta -- после наступления темноты a notte inoltrata -- глубокой ночью una notte -- однажды ночью buona notte (ai suonatori, al secchio)... fam -- и привет,... и дело с концом peggio che andar di notte fam -- хуже худшего, хуже не бывает diritto di prima notte fam v. ius primae noctis la notte Х fatta per dormire fam -- ночью все (люди обычно) спят, ночь для того и ночь, чтобы спать la notte dei tempi -- седая древность nella notte dei tempi -- в глубине <во тьме> веков, в глубокой древности la notte porta consiglio <Х madre dei consigli> prov -- утро вечера мудренее -
7 notte
nòtte f ночь notte fonda — глубокая ночь notte fitta — глухая ночь la notte di Natale — Рождественская ночь di prima notte — в начале ночи sul calare della notte — с наступлением ночи camiciada notte — ночная рубашка lumino da notte — ночник notti bianche а) бессонные ночи б) белые ночи ( на Севере) passare una notte bianca¤ la notte dei tempi — седая древность nella notte dei tempi — в глубине <во тьме> веков, в глубокой древности la notte porta consiglio <è madre dei consigli> prov — утро вечера мудренее -
8 -B667
passare (или fare) una (или la) notte bianca (тж. passare или fare una или la notte in bianco)
провести бессонную ночь; не спать:L'idea di passare un'altra notte bianca mi atterrì. (C. Pavese, «La bella estate»)
При мысли о еще одной ночи без сна меня охватил ужас.Cominciò a praticare uomini maturi, affaristi, altri giovani figli di industriali, facendo le notti bianche, giocando, indebitandosi. (D. Rea, «Ritratto di maggio»)
Теперь он проводил время с солидными людьми, дельцами, с молодежью — детьми промышленников. Кутил ночи напролет, играл, делал долги....il rimanente della notte l'avevan voluto passare in bianco. (U. Simonetta, «Tirar mattina»)
...остаток ночи они решили бодрствовать.—...un'altra volta bisognerà che misuri le parole, uno scherza, scherza e lei invece passa la notte bianca. (C. Fruttero e F. Lucentini, «La donna della domenica»)
—...в другой раз думай, что говоришь, шутки шутками, а Карла из-за этого не спит.Centinaia di migliaia di persone hanno fatto la notte in bianco («L'Unità», 26 aprile 1970).
Сотни тысяч людей не ложились спать в эту ночь.
См. также в других словарях:
Le Notti Bianche — Infobox Film name = Le notti bianche imdb id = 0050782 writer = Luchino Visconti Fyodor Dostoyevsky (novel) starring = Maria Schell Marcello Mastroianni Jean Marais Marcella Rovena director = Luchino Visconti producer = Franco Cristaldi music =… … Wikipedia
Le notti bianche — Voir Nuits blanches … Dictionnaire mondial des Films
White Nights (1957 film) — Le notti bianche Directed by Luchino Visconti Produced by Franco Cristaldi Written by … Wikipedia
Luchino Visconti — Pour les articles homonymes, voir Visconti et Luchino Visconti (homonymie). Luchino Visconti Données clés Nom de naissance Luchino Visconti di Modrone Naissance 2 novembre 1906 Milan, Lom … Wikipédia en Français
Weisse Nacht — Weiße Nacht Mitternacht in Helsinki 2005 Weiße Nächte sind Nächte, in denen die Sonne nur für kurze Zeit untergeht, so dass es auch nachts hell ist. Weiße Nächte kommen an allen Orten vor, die etwa zwischen 60° nördlicher oder südlicher Breite… … Deutsch Wikipedia
Weisse Nächte — Weiße Nacht Mitternacht in Helsinki 2005 Weiße Nächte sind Nächte, in denen die Sonne nur für kurze Zeit untergeht, so dass es auch nachts hell ist. Weiße Nächte kommen an allen Orten vor, die etwa zwischen 60° nördlicher oder südlicher Breite… … Deutsch Wikipedia
Weiße-Nächte — Weiße Nacht Mitternacht in Helsinki 2005 Weiße Nächte sind Nächte, in denen die Sonne nur für kurze Zeit untergeht, so dass es auch nachts hell ist. Weiße Nächte kommen an allen Orten vor, die etwa zwischen 60° nördlicher oder südlicher Breite… … Deutsch Wikipedia
Weiße Nacht — Mitternacht in Helsinki 2005 Weiße Nächte sind Nächte, in denen die Sonne nur für kurze Zeit untergeht, so dass es auch nachts hell ist. Weiße Nächte kommen an allen Orten vor, die etwa zwischen 60° nördlicher oder südlicher Breite und dem… … Deutsch Wikipedia
Белые ночи (фильм, 1957) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Белые ночи (фильм). Белые ночи Le notti bianche … Википедия
Белые ночи (фильм — Белые ночи (фильм, 1957) Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Белые ночи (фильм). Белые ночи Le notti bianche … Википедия
Nastro D'argento — Ruban d argent Les Rubans d argent ou Nastri d argento sont des récompenses décernées chaque année par le SNGCI, Sindacato Nazionale Giornalisti Cinematografici Italiani (ou Syndicat national des Journalistes cinématographiques italiens) afin d… … Wikipédia en Français